Тверская  региональная общественная организация «Финский национально-культурный центр»

Общие сведения
Творческие коллективы
Проектная деятельность
Партнеры
Публикации

ПУБЛИКАЦИИ

В Тверской области стартовал проект «Тверская Ингерманландия»

9.12. 2007
Ингрия.Инфо (Санкт-Петербург)

Региональная общественная организация «Финский национально-культурный центр созданный для того, чтобы объединить людей с финскими корнями», существует в Твери уже восьмой год. В ее активе немало разнообразных мероприятий: фестивали, конкурсы, празднование дней культуры Финляндии, материалы об истории финских семей. В конце этого года началась реализация долговременного проекта «Тверская Ингерманландия»


Мы вместе!

29.10.07
«Тверская жизнь»

Так звучит девиз Содружества национальных объединений Тверской области, в эти дни отмечающего свой первый – пятилетний – юбилей. Созданный в 2002 году при областном ДК «Пролетарка» добровольный союз национально-культурных общественных организаций служит развитию культурной самобытности наций и народностей, проживающих на тверской земле, а их свыше ста. Уже шестнадцать из них представлены в «Содружестве» – в самый канун юбилея присоединились грузины.
«Содружество» не только помогает национальным общинам сохранять язык, культурные традиции и связи с исторической родиной. Всей своей многогранной интересной деятельностью оно формирует у населения позитивное отношение к представителям других этносов, бережно и деликатно взращивая ростки толерантности. Стоит ли говорить, как это актуально сегодня! И как важно именно в Тверской области, которая всегда гостеприимно принимала детей любых народов и становилась для них второй родиной. Недаром ее испокон веку сравнивали с национальным калейдоскопом!
Этот калейдоскоп искрился и играл в субботу в ДК «Пролетарка». Здесь повсюду живописно пестрели национальные костюмы, звучали украинские, карельские, армянские, татарские и многие другие песни, а на этажах развернулась великолепная экспозиция – каждая община хотела показать, чем этот народ славится, и очень постаралась.
Губернатор Дмитрий Зеленин осмотрел ее с живым, неподдельным интересом, со всеми побеседовал, посоветовал ребятам не забывать свою историческую родину и изучать ее культуру. А потом, уже со сцены ДК, украшенной эмблемой «Содружества», поздравил всех с общим праздником.
– Я убежден, именно национальное, конфессиональное и культурное многообразие нашей земли должно стать источником развития и стабильности в обществе, – сказал он. – И знаменательно, что на тверской земле есть организация, у которой такая благородная и необходимая миссия – объединять носителей разных культур и традиций.
Дмитрий Зеленин напомнил, что каждый из народов, проживающих в многонациональной России, вносит свой вклад в укрепление и развитие государства, и подчеркнул, что «Содружество» своей бескорыстной, подвижнической деятельностью снискало заслуженное уважение и признание у жителей области. Он вручил знак «За заслуги в развитии Тверской области» бессменному председателю «Содружества» Людмиле Гусаровой, выразив при этом надежду, что «Содружество» и впредь будет проводить в жизнь идеи толерантности и согласия.
А затем праздник вступил в свои права, как и положено, когда огромная дружная семья отмечает большое и радостное событие. На сцене пели и плясали украинский «Свитанок» и еврейский ансамбль этнической музыки «Ашелька», карельский «Кариелан койвунэ» и армянский «Крунк». А пока гости праздника дружно подпевают и тем, и другим, не делая национальных различий, мы с вами вспомним, чем жило «Содружество» эти годы. Итак, за 5 лет было проведено 175 культурных акций. И среди них областные фестивали национальных культур «Венок дружбы» (фестивалям начало было положено еще 15 лет назад); областной фестиваль детского карельского творчества, международный фольклорный фестиваль финно-угорских народов и фестивали карельского народного творчества, множество встреч с представителями культуры и искусства стран СНГ и Израиля; дни национальной кухни разных народов в Твери и районах области, творческие вечера и научные конференции, «круглые столы» по вопросам межнационального общения и сотрудничества. А еще множество национальных праздников, выставки, знакомства с интересными людьми и коллективами. В эти годы было заложено начало молодежных фестивалей «Веночек славянских культур» на озере Селигер. Тверская земля принимала международный музыкальный фестиваль молодежи «Шелковый путь» и фестиваль культуры финно-угорских народов «Северное сияние».
При ДК «Пролетарка» успешно существуют – растут, развиваются и радуют своим искусством зрителей уже 15 этнических самодеятельных коллективов. Широкий полинациональный характер носит традиционно проходящий раз в два года областной фестиваль «Венок дружбы». Программы и проекты «Содружества» вызывают живой интерес не только у нас в области. Они хорошо известны в России и даже за ее пределами. Так что «Содружество» может смело повторять знаменитое пушкинское «Все флаги в гости к нам!» – гостей здесь принимают частенько и ездят сами. А совместный проект «Содружества» и нашей газеты «Земля, ставшая родиной» стал победителем Всероссийского конкурса и был высоко оценен на конгрессе российской прессы в Казани.
А когда смолкли оркестры и все наплясались всласть, праздник перешел в «неформальную» фазу. За «круглым столом» руководители и активисты национальных объединений говорили о том, как много делается сегодня в области для сохранения их этнической самобытности и развития национальной культуры. Три миллиона рублей заложено в бюджет на поддержку «Содружества»и реализацию его проектов в будущем году. Они выражали большую благодарность губернатору Дмитрию Зеленину и благодарили областной комитет внутренней политики администрации Тверской области за постоянную практическую помощь в своей повседневной работе. Председатель комитета внутренней политики Дмитрий Ефременко поздравил членов «Содружества» с юбилеем и вручил благодарности губернатора директору ДК «Пролетарка» Ивану Гультяеву и лидерам национальных объединений. Свои поздравления юбилярам также направил председатель комитета по безопасности Государственной думы РФ секретарь политсовета Тверского регионального объединения партии «Единая Россия» Владимир Васильев.

Лидия ГАДЖИЕВА
http://www.tverlife.ru/_content.php?Id=1.2.9&tli=26292


Тверская Ингерманландия: старт дан

8 декабря в ДК «Пролетарка» прошел праздник – День культуры Финляндии. На нем звучали песни на русском и финском языках, участники в удовольствием отвечали на вопросы викторины об истории и традициях Финляндии.
Организатор праздника - Тверская региональная общественная организация «Финский национально-культурный центр», созданный для того, чтобы объединить людей с финскими корнями. В ее активе немало разнообразных мероприятий: фестивали, конкурсы, праздники.
В конце этого года центр начал реализация долговременного проекта «Тверская Ингерманландия».
Если вспомнить давнюю историю, то на протяжении нескольких тысячелетий на территории Тверской области жили племена древних финнов, славяне живут в наших краях только несколько столетий. А в наше время наряду с карелами, эстонцами и другими представителями финно-угорского мира на тверской земле живут финны, попавшие сюда разными путями. В большинстве своем – это потомки финнов, репатриированных из Финляндии в годы войны и перенесших немало испытаний.
Пока никто не предпринимал попыток собрать материалы о судьбах этих людей. Сейчас, благодаря конкурсу для общественных организаций, который проводит комитет внутренней политики администрации Тверской области, такая возможность появилась. Финский национально-культурный центр предложил проект по созданию информационного центра «Тверская Ингерманландия» и выиграл конкурс.
Проект предполагает сбор разнообразной информации, в том числе - создание реестра финских семей, проживающих на территории Тверской области. Поэтому финский центр в Твери обращается ко всем, кого заинтересует эта информация: если в вашей семье есть финские корни, просим позвонить нам по телефону (4822) 44-90-30.
В будущем году проект «Тверская Ингерманландия» будет продолжен и расширен, предполагается открыть одноименный сайт, издать книгу по истории финских семей.

Ольга Кяльвияйнен


Тверская Ингерманландия

Региональная общественная организация «Финский национально-культурный центр» существует в Твери уже восьмой год. Центр был создан с целью объединения людей с финскими корнями, потомков переселенцев, помнящих и чтущих свою историческую родину и национальную культуру.

Региональная общественная организация «Финский национально-культурный центр» существует в Твери уже восьмой год. Центр был создан с целью объединения людей с финскими корнями, потомков переселенцев, помнящих и чтущих свою историческую родину и национальную культуру.
В активе организации немало достижений. Центр регулярно проводит фестивали и конкурсы, а так же дни финской культуры. В этом году День культуры Финляндии состоялся 8 декабря и по традиции проходил в ДК «Пролетарка». Ключевым моментом праздника стало объявление о запуске долговременного проекта под названием «Тверская Ингерманландия». Его автор Ольга Воякина (в девичестве Хамеляйнен) рассказала нам о том, что подвигло ее на создание «Ингерманландии»:
– В большинстве своем живущие сейчас на территории Тверской области финны – потомки тех, кого депортировали из Финляндии в годы войны. До сих пор никто не предпринимал попыток собрать материал об этих людях. Сейчас такая возможность появилась.
Финский национально-культурный центр предложил проект по созданию информационного центра и выиграл конкурс. Проект предполагает создание реестра финнов, проживающих на территории Тверской области, а также открытие одноименного сайта и издание книги по истории финских семей на тверской земле. «В нашем центре не предусмотрено членство», – говорит Ольга Воякина. Определение своих корней она считает проблемой самоидентификации.
– Многие века славяне и финны жили на одной земле. У многих из нас сейчас русские фамилии, но мы помним о своих корнях, – такими словами председатель правления Тверского регионального финского национально-культурного центра Ольга Кяльвияйнен открыла праздничное застолье.
Пообщаться и поделиться мнениями о начале масштабного проекта пришли многие люди, чьи родители, деды и прадеды родились на финской земле. Порадовал присутствующих вокальный ансамбль «Сатеенкари», что на русский язык переводится как «радуга». Неоднократные лауреаты международных фестивалей недавно побывали в Хельсинки, за что выразили огромную благодарность спонсору поездки – ОАО «Волжский пекарь». Вечер прошел в дружеской и непринужденной обстановке, а в завершение Ольга Кяльвияйнен пожелала всем удачных начинаний и напомнила старинную финскую поговорку: твоя речь должна быть лучше твоего молчания. Иными словами, пусть наши дела превзойдут наши самые смелые планы.

Марина ГААГ
11.12.2007 - 20:47 | "Горожанин. Тверь"


Финский центр в Твери ищет семьи с финскими корнями

Финский национально-культурный центр в Твери выиграл конкурс среди общественных организаций, и в конце этого года началась реализация его долговременного проекта «Тверская Ингерманландия».
Он предполагает, кроме изучения судеб конкретных людей, создание реестра финских семей, проживающих на территории Тверской области...


Пятой графе вопреки

28.05.2005
«Тверская жизнь»

Мне было 16 лет, когда я впервые задумалась о пресловутой пятой графе. Пришло время получать паспорт, и моя мама пошла со мной в милицию, чтобы проследить, не впишут ли мне национальность отца. У отца, Роберта Хамеляйнен, в паспорте значилось «финн», и мама боялась, что аналогичная запись в моем паспорте очень затруднит мне жизнь.
Для таких опасений были основания: семья отца трижды подвергалась репрессиям исключительно из-за финской фамилии. Ему была закрыта дорога в Ленинград, точнее, исключена возможность жить и работать в этом городе. Хотя он не знал ни одного слова по-фински и всю жизнь был неистовым патриотом своей страны – Советского Союза.
Позже, встречаясь с другими людьми, имеющими финские корни, слышала похожие истории. В судьбах финнов-ингерманландцев, отразилось суровое время, пережитое нашими народами, и судьба всей многонациональной России. О некоторых семьях, живущих на территории Тверской области, и объединившихся в финский культурный центр (Каттинен, Кирпу, Кяльвияйнен, Мухос, Хамеляйнен, Хирвонен), наш рассказ.

С советской стороны

Иногда русские называют Финляндию Россией, которую мы потеряли. С 1809 года в составе Российской империи было Великое княжество Финляндское. А когда в декабре 1917 года наша страна признала независимость бывшей северной окраины, каждая из стран пошла по своему пути. Но людские судьбы не так просто разделить.
До революции дед Александра Мухоса ловил рыбу на острове Рыбачий на Кольском полуострове. Богатыми дед Микко с бабушкой Хильдой не были, но жили дружно, трудились и не знали, какие испытания готовит им рок. После ленинского декрета часть полуострова отошла к Финляндии, часть - к России. Мухосы остались на российской стороне, хотя русского не знали. С большим трудом приспосабливались к новой жизни, а в 30-е годы деда арестовали по самой «популярной» в те годы статье - по обвинению в шпионаже. Хильда одна поднимала детей. Мать Александра - Сюльви, которую соседи называли по-русски Сима или Серафима, повзрослев, отправилась на заработки в Ленинград. Она, конечно, уже хорошо говорила по-русски, но не забывала и финский.
Семья Кяльвияйнен жила в Выборге, и также после раздела осталась на российской стороне, хотя многие соседи тогда переехали на территорию Финляндии. Когда в воздухе запахло всеобщей подозрительностью, глава семьи Семен (Симон) не стал дожидаться арестов и репрессий – уехал в Среднюю Азию.
Но большинство русских семей с финскими фамилиями, проживавших на территории Ингерманландии (часть Ленинградской области), в войну попали под фашистскую оккупацию и были отправлены в Эстонию, потом в Финляндию на принудительные работы. Многие стали узниками концлагерей, в том числе, лагеря в эстонском городе Клоога. По воспоминаниям, русские финны были практически в рабстве, выполняли самую тяжелую работу за скудную пищу. Такой участи подверглась семьи Каттинен, Кирпу, Хирвонен, Хамеляйнен. Причем, отправлены были преимущественно женщины и дети, мужчины воевали и в финскую и в Отечественную на фронте, защищая советскую Родину.
С Саймой Кирпу, к примеру, (бабушкой Андрея Кирпу), в концлагерь попали семеро детей, двое вскоре умерли. Зато на так называемых принудительных работах в Финляндии к изгнанникам отношение было уже лучше. Да еще и судьба преподнесла подарок: муж Анти, попал в плен и был отправлен тоже в Финляндию. Семья Кирпу объединилась, а вскоре родилась еще одна дочь. Кстати, именно знание финского спасло Анти Кирпу. Когда он попал в плен, его хотели расстрелять. Но он заговорил по-фински, и его помиловали.
С фронта вернулись не все. Андрей Каттинен был ранен и умер в челябинском госпитале, не дожив до Победы. Попал под бомбежку Вильгельм Хамеляйнен.
В боях под Малой Вишерой на Ленинградском направлении прострелено легкое у Виктора Азаданова (отца Александра Мухоса), и он был комиссован.
Отец Анатолия Хирвонена (Йюхо - Иван) в финскую войну воевал также на советской стороне. Вспоминал случай, когда советских финнов одели в форму финской армии и провели по улицам, мол, финны сдаются в плен. Произвел ли этот спектакль впечатление на зрителей, остается догадываться. В Отечественную Йюхо не был на фронте, был отправлен вместе с некоторыми другими финнами работать на Урал. Рассказывал, что содержали их там значительно хуже пленных немцев.

На тверской земле

В декабре 1944 года, когда Финляндия вышла из войны, Советский Союз потребовал депортации пленных. Семью Кирпу под Новый 1945 год вывезли в Калининскую (Тверскую) область. Валентин Кирпу вспоминал, как вагон, где они ехали, отцепили под Вышним Волочком. Три дня бывшие пленники провели в этом вагоне, потом их отправили в деревню Боровно, где они и жили многие годы, а некоторые живут до сих пор.
Терпевшие многие лишения, финны всегда отличались трудолюбием, целеустремленностью. Валентин Кирпу окончил школу на «отлично», хотел поступать в военное училище - не взяли из-за финской фамилии. Поехал в Ленинград в художественное училище, на вокзале проверили документы, а у него красная полоса в паспорте, значит, нельзя жить в Ленинграде. Вернулся. В Калинине поступил в вагоностроительный техникум, каждый месяц отмечался в НКВД, подтверждал благонадежность. И тем не менее, прикипел к тверской земле. Окончил машиностроительный институт, был директором строительного техникума. И только когда перенес операцию на сердце, в 1996 году переехал в Финляндию, но гражданство не менял.
Сестра Валентина, Нина, в советское время поступала в Бологое в педучилище, сдала все на «отлично», но когда пришло время зачисления, ее вывели перед всем училищем, объявили, что не примут ученицу с финской фамилией. Живет Нина Андреевна там же, в Боровно, под Вышним Волочком.
Несколько финских семей попали в Кимры. Директорам совхозов и колхозов Кимрского района было предложено взять привезенные в Россию семьи на работу, предоставить им жилье.
Бабушка Ольги и Игоря Каттинен, Нина Петровна Голубева возглавляла совхоз «Шелковка» - передовое хозяйство с яблоневыми и грушевыми садами, ягодными плантациями, фермами, которое кормило не только Калининскую, но и соседнюю Московскую область. Во время войны все мужское население совхоза ушло на фронт, работники были нужны.
Сохранилась семейная легенда, как, приехав на вокзал в Кимры (станция Савелово) Нина Голубева выбрала четыре семьи, где были мужчины и взрослые дети-помощники. И тут она заметила одну семью, которая осталась на вокзале – никто не хотел брать мать с тремя маленькими детьми. Это и была семья Каттинен. Нине Петровне стало жаль этих людей, и она взяла их с собой. Не знала еще, что шестилетний мальчик Вальдемар, с трудом говоривший по-русски, станет позже ее зятем.
Все финские семьи добросовестно трудились в совхозе. Их уклад жизни отличался от быта местных жителей своей упорядоченностью, аккуратностью, но со временем они ассимилировались, выросли дети, заключались смешанные браки. В наше время практически все члены этих семей (в том числе и потомки, родившиеся намного позже войны), выехали на постоянное место жительства в Финляндию.
Кроме семьи Каттинен. Дочь директора совхоза Галя и Вальдемар росли вместе, впоследствии, когда оба получили образование – поженились и прожили 28 лет. Глава семьи с годами стал забывать финский язык, но в памяти иногда совершенно неожиданно всплывали фразы, предложения, песенки, какие-то стишки.
У Каттинен родились двое детей – Ольга и Игорь, а теперь есть еще и двое внуков - Аня и Никита. Все четверо вошли в состав финского культурного центра и в ансамбль «Сатеенкаари».
И что характерно: все четверо похожи на папу-дедушку - финская «порода» оказалась сильней.

С верой в будущее

Исследователи ингерманландских традиций отмечают две особенности русских финнов, помогавшие им справляться со всеми невзгодами: вера в лучшее будущее и твердая убежденность в том, что рядом с тобой живут самые хорошие люди.
И это вопреки всему – вопреки долгому признанию «второсортности», ограничениям по территории проживания, выбору профессии.
- Мои родители после войны, поддавшись уговорам вербовщиков, вместе с несколькими семьями финнов переехали в Карелию на заработки в лесной промышленности, - вспоминает Анатолий Хирвонен. - С первых лет жизни мне пришлось учиться разговаривать на разных языках: дома – на финском, на улице – на эстонском, с соседями – на русском. В Карелии начал знакомиться еще и с карельским. В то время дети финнов и карел должны были обязательно учиться в финской школе, я проучился там полтора года. Затем, когда это требование было отменено, перешел в русскую школу. Повзрослев, начал жалеть об этом. Причиной, по которой я ушел из финской школы, было то, что на нас в то время смотрели, как на людей второго сорта. Унижали, придумывали оскорбительные прозвища. Но я ни на кого не в обиде - идеология такая была. Ну а то, что в детские годы стал полиглотом поневоле, потом помогло при изучении английского - в школе, в Петрозаводском университете, где я окончил физмат.
Еще Анатолий Хирвонен вспоминает, как был принят в комсомол: 14-летним мальчишкой в осеннюю слякоть на перекладных за 50 км ездил в райком (автобусы ходили редко) получать комсомольский билет. Тем, кто не испытал гонений, комплекса «второсортности» в раннем детстве, этого не понять. Со временем пятая графа переставала играть свою роковую роль, отец Хирвонена Йюхо (Иван Павлович) Указом Председателя ВС ССР К.Е. Ворошилова был награжден медалью «За доблестный труд», позже и мать была награждена медалью.
Переехав в 60-е годы в Калинин, Анатолий Хирвонен 23 года работал в ЦНИИ-2 Министерства обороны, уволился в запас с должности начальника научно-исследовательской лаборатории, потом пошел работать на ТЭЦ-3. Вместе с женой Майей Хирвонен (она тоже активный член финского центра) вырастили дочь Марину и сына Андрея. Помогают растить двух внучек. Невестка Лариса вместе с сыном Андреем тоже интересуются финским языком, они живут в Санкт-Петербурге и посещают там курсы финского.
- Финский язык довольно сложен, - продолжает рассказ Анатолий Хирвонен.- Например, одно и то же слово в западных районах Финляндии переводится как «соленый», в восточных – как «несоленый, пресный». Вот и разберись! Даже в учебниках путаница. Так, в одном учебнике я нашел 35 ошибок.
Несбывшееся желание отца поступить в военное училище исполнил Андрей Кирпу - окончил Тульское высшее инженерное училище по специальности АСУ. Служил в Казахстане, в военно-космических силах, занимался управлением космическими аппаратами. Когда часть расформировали, приехал в Тверь, служил в Академии ПВО. Заочно получил юридическое образование, сейчас работает в управления судебного департамента Тверской области.
Настойчивость и целеустремленность, унаследованную от финских предков, в полной мере реализовала Ольга Кяльвияйнен. В Ташкенте окончила экономический факультет сельскохозяйственного института. Потом семья переехала в Комсомольск-на-Амуре, где она преподавала в институте. В Москве, в пединституте им. Ленина закончила аспирантуру экономического факультета, стала кандидатом экономических наук. В Твери работала в администрации области, курировала образование, затем национальные объединения.
Тогда и родилась идея создать в Твери финский национально-культурный центр. Ольга Семеновна объединила всех, кто интересуется финской культурой и традициями, энергично задавая центру импульс к плодотворной деятельности. Причем, активистами центра стали не только люди с финскими корнями, но и русские, например, Регина Вишнякова, Наталья Шевцова.
Кроме изучения культуры, центр стремится изучать финский язык. В этом нам помогает преподаватель ТвГУ Людмила Громова и те, кто лучше знает язык – Анатолий Хирвонен и Александр Мухос. Александр, кстати, начинал изучать язык самостоятельно, с помощью учебников и радио. Кроме того, он собрал большой военно-исторический архив по русско-финской и Отечественной войнам.
Приходите к нам в центр, у нас интересно!

Ольга Хамеляйнен


Тверских финнов посетила делегация из Финляндии

22.01.2004

В Твери уже четвертый год действует общественный финский национально-культурный центр, созданный этническими финнами, проживающими на Тверской земле.

Недавно Тверской финский центр посетила делегация одного из учебных заведений Финляндии. Перед ними выступали самодеятельные артисты из вокального ансамбля, в репертуаре которого финские песни. Гости из Финляндии отметили, что в финском национально-культурном центре Твери хорошо знакомы с традициями исторической родины, неплохо владеют финским языком. Особенное впечатление на финнов произвели национальные костюмы.


Финны из Твери встретились с делегацией из Финляндии

07.12.2004

В рамках празднования Дня независимости Финляндии в общественном национально-культурном центре, созданном этническими финнами на Тверской земле, состоялась встреча сотрудников центра с делегацией финских студентов.

Национально-культурный центр создан на базе областного дворца культуры "Пролетарка" более четырех лет назад. Гости из Финляндии не в первый раз посетили Тверскую область, встречи тверских финнов с жителями страны Суоми проводятся регулярно.
По мнению гостей, финны с Тверской земли неплохо владеют финским языком. Особое впечатление произвело выступление ансамбля "Сатеенкари", в составе которого четыре семьи. В репертуаре ансамбля - финские народные песни. Перед участниками встречи выступили также воспитанники детской школы искусств из Лихославля.


Источник: http://www.tver.rfn.ru/rnews.html?id=10903

<< На главную