<< содержание

НОВЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ САНЬКИ


Глава 2

Возмутитель спокойствия

Однажды Санька пошёл в лес и заблудился. Родители не раз предупреждали: одному ходить в лес опасно. Он огромен, полон тайн и загадок, найти в нём нужную дорогу порой бывает очень трудно.

Не послушался, пошёл…

Темнело. Небо заволокли тучи, деревья грозно зашумели, похолодало. Так бывает перед дождём. Но вот и первые капли упали мальчику на лицо. Он заметался по лесу в поисках укрытия и вскоре заметил меж деревьев гряду, поросшую низким кустарником, а среди кустов — укрытие, напоминающее грот или вход в пещеру.

Мальчик не раздумывая юркнул в это укрытие. Здесь было сухо и довольно тепло. Правда, порывы ветра нет-нет да и забрасывали сюда хворостины тугих струй дождя, и это заставило мальчика сначала отодвинуться от входа, а потом и податься вглубь. Он сделал шаг, другой и вдруг увидел, что идёт по подземному коридору. С каждым шагом коридор становился все темнее и темнее, и вскоре мальчик оказался в полной темноте. В испуге Санька оглянулся назад, но сзади, за спиной, где буквально минутой раньше пробивался свет от входа, тоже вдруг стало темно. Санька испугался ещё больше. Теперь он не знал, куда ему идти, где вход, где выход. Протянутая в тёмное пространство рука наткнулась на холодную и влажную стену. Подземным холодом дышала и сама пещера.

Вдруг над головой у Саньки что-то зашумело, словно какие-то невидимые существа сорвались со своих насиженных мест и, шумно махая крыльями, принялись летать по пещере, едва не касаясь Санькиной головы. От ужаса мальчик присел и даже схватился за голову, но вдруг почувствовал: что-то липкое и холодное обвивает его ноги…

Забыв обо всём на свете, Санька бегом бросился в кромешную тьму, словно нырнул в колодец головой. Он не знал, как долго продолжался этот кошмарный бег.

Остановил его резкий крик. Посмотрев вперёд, он увидел ещё далёкое, но достаточно чёткое светлое пятно. Вскоре он стоял перед выходом из пещеры, который загораживал огромный куст незнакомого растения. На его ветвях покоилось птичье гнездо. Из гнезда торчали три широко раскрытых жёлтых клюва, издающих резкие звуки. Две огромные, похожие на сорок птицы непрерывно грузили в клювы уйму всяких насекомых.

Увидев мальчика, птицы набросились на него. Они долбили его по голове, выщипывали волосы, стараясь отогнать от гнезда незваного пришельца. Наконец птицы отстали.

Не сразу придя в себя после очередного испуга, Санька огляделся. Он находился в лесу. Но как отличался этот лес от того, в котором он заблудился! Нет, не потому, что здесь не было дождя, а наоборот, сияло восторженной голубизной небо и ярко светило солнышко. В этом удивительно светлом лесу росли совсем незнакомые цветы, каких Санька никогда в жизни ещё не видел. Казалось, они вместе со светом и ароматом излучают… Нет, не просто красоту, хотя они и в самом деле были удивительно красивы, а радость. Может быть, в этом и был секрет аромата: они источали именно радость.

Но вскоре лес кончился, и Санька совершенно неожиданно для себя оказался на улице небольшого, очень уютного городка, утопающего в цветах и зелени. Здесь даже дома были разноцветные, то ли раскрашенные как цветы, то ли обсаженные живыми цветами. Только окна сверкали небесной голубизной и отражали солнце, а всё остальное — и фасад, и крыши, и крылечки, и даже трубы на крышах — было в цветах…У женщины, которую он первой встретил на этой цветочной улице, глаза были голубые-голубые, как незабудки.

— Ты не из нашей страны? — очень ласковым голосом спросила она. — Как ты здесь очутился, детка?

И только тут Санька обратил внимание на то, что все жители городка имели довольно длинные ноги. Поэтому женщина с глазами-незабудками угадала без особого труда в мальчике “иностранца”: по сравнению с другими горожанами он выглядел просто коротышкой. И теперь она с удивлением смотрела на него.

— Я гулял в лесу и, кажется, заблудился. Я и сам не знаю, как попал сюда.

— Ты, верно, проголодался, — забеспокоилась женщина. — Идём, я накормлю тебя и познакомлю со своей дочкой. Мне бы хотелось поподробнее узнать о тебе.

Длинноногую девочку с жёлтыми волосами звали Ромашкой. Да она и была похожа на ромашку — золотистая головка на тонком стройном стебельке.

— Все жители нашей страны, — стала объяснять Ромашкина мама, — носят имена цветов. Меня зовут Мальвой, а Ромашкиного папу Пионом.

Девочка с жёлтыми волосами поначалу дичилась коротконогого незнакомца, но скоро освоилась и даже предложила гостю показать свою страну, которая называлась Цветочной.

При этом Санька, неплохо знавший географию, попытался вспомнить, где же находится эта страна, но так и не вспомнил. Поэтому спросил удивлённо, предполагая, что ослышался:

— Ты хочешь показать мне целую страну? Но разве это возможно? На чём же ты собираешься возить меня по стране?

— Мы будем ходить пешком, — улыбнувшись ответила Ромашка. И объяснила: — Наша страна не так уж и велика, до обеда мы вполне управимся.

“Тоже мне страна, — мысленно усмехнулся Санька, — до обеда можно обскакать вдоль и поперёк на одной ножке!”

Но вслух он ей ничего не сказал. И они пошли. И вскоре вышли на Главную площадь Цветочной страны. Здесь находились все главные учреждения, а также театры, кафе, магазины и даже открытые площадки для выступлений артистов. В этот полуденный час вся площадь была заполнена детьми. Это было их время, поскольку родители, папы, мамы, бабушки и дедушки были на работе. Счастливое время для детворы!

Ромашка подвела Саньку к группе длинноногих ребят, занятых какой-то игрой. Заметив мальчика, ребята бросили игру и с любопытством уставились на него.

— Бедняжка, — вдруг воскликнула одна длинноногая девочка, — кто это так изуродовал тебя? Кто посмел укоротить твои ноги?

— Успокойся, — тут же вмешалась Ромашка, — никто не укорачивал его, он такой и есть от природы. Просто он заблудился в лесу и случайно оказался в нашей стране. Он пришёл к нам из другой страны, там все такие. Давайте не будем насмехаться над нашим гостем и примем его в свою компанию.

— Примем, конечно, примем! — послышались голоса. — Пусть играет с нами.

И тут Санька заметил в руках одного из мальчишек какую-то незнакомую игрушку, похожую на вертолёт. Впрочем, это и был вертолёт, но не совсем обыкновенный.

— Дай поиграть! — не удержался Санька и подошел к мальчику с вертолётом.

— Возьми, — малыш протянул ему игрушку, — только не надолго, пожалуйста. Я сам ещё не успел поиграть.

— Да пошёыл ты! — вдруг огрызнулся Санька. Он вырвал из рук опешившего мальчугана игрушку и начал крутить какие-то колёсики, переключать какие-то рычажки, отчего на диковинной игрушке замигали разноцветные лампочки. — Не успел дать, уже отбирать собираешься.

И он грубо оттолкнул стоявшего рядом парнишку.

— Отдай игрушку! — к Саньке приблизился другой мальчуган, повыше ростом.

Санька смерил его недобрым взглядом, успел подумать: “Пожалуй, этот парень посильнее меня, но уступить ему — значит показать, что я струсил. Нет, дудки!” И он двинул кулаком в грудь долговязому защитнику. Тот едва устоял на ногах. Но драться не стал, а отошёл в сторону. Его примеру последовали и остальные ребята: хмуро, с осуждением глядели они на забияку.

— Клади игрушку и идём домой, — строго скомандовала Ромашка. Её веснушчатое лицо залилось краской стыда: такой выходки от своего нового знакомого она никак не ожидала.

Санька хотел было заупрямиться, но дело, похоже, принимало крутой оборот: он нехотя подчинился. Правда, по дороге не удержался, съехидничал:

— А защитник-то оказался трусом. Хоть и ростом выше меня.

— Ты ничего не понял, — грустно вздохнула Ромашка. — Василёк не трус, и он мог бы здорово поколотить тебя. Но у нас не принято драться ни взрослым, ни детям. А ты совершил гадкий поступок, и он в нашей стране, как позорное пятно, не смывается. Мне стыдно и больно за тебя.

Весть об этом “инциденте” — именно так это событие было названо в местной вечерней газете в разделе “Хроника дня” — быстро разлетелась по маленькой стране. Люди, привыкшие жить дружно, как одна большая семья, насторожились: поди узнай, что на уме у этого чужестранца?!

А в это время Санька, раздосадованный своей неудачей и обиженный нравоучительным тоном Ромашки, стал размышлять, как ему вести себя дальше. У себя дома он, без сомнения, нашёл бы способ обратить на себя внимание, он бы придумал что-нибудь такое, чтобы потом о нём во дворе неделю вспоминали и никто не дулся бы на него, наоборот, восхищались бы: вон, мол, Санька-то наш что отмочил!.. А тут… Одни жадюги, недотроги да трусы. Тут хоть колесом на руках ходи — никого это не удивит, не обрадует!

— Ладно, — решил он наконец, — что-нибудь придумаю. Они обо мне ещё узнают.

И вот однажды это случилось… Впрочем, ничего особенного в том, что произошло в этот день, и не было. Просто Санька увидел корову, которая бродила по улицам и площадям Цветочной страны и преспокойно поедала цветы с клумб, которых здесь было великое множество. Корова была не одна: рядом с ней прогуливался небольшой бычок. Странным же было то, что этих блуждающих по клумбам животных никто с клумб не гонял.

k10-9.jpg (5625 bytes)— Что это за корова? — поинтересовался Санька у Ромашки. — И почему ей разрешается пастись где угодно?

— Потому что это не обычная корова, а Почётная корова нашей страны, — объяснила Ромашка.

— Чем же она заслужила такой почёт?

— А тем, что дает больше всех молока.

— А бычок, он тоже почётный?

— Конечно. Он самый сильный из телят в этой возрастной категории.

Как Санька потом вспоминал, именно в этот момент у него в голове и родилась счастливая мысль устроить корриду… Да, взять и устроить в этой стране настоящую корриду, то есть бой с быком, как это делается в Испании. А почему бы и нет! Собрать на этот бой всех жителей Цветочной страны — пусть посмотрят, как он, Санька-“коротконожка”, расправится с этим Почётным бычком! Вот тогда все и узнают, кто самый храбрый и самый сильный…

— Слушай, — обратился он к Ромашке, — помоги мне, пожалуйста. Объяви всем ребятам, что завтра состоится коррида. Объясни им, что коррида — это бой человека с быком. А тем человеком, то есть тореадором, буду я, ваш покорный слуга. А драться я буду вот с этим Почётным бычком вашей страны. Победителем станет тот, кто уложит противника на землю. Поняла?

Ромашка неуверенно закивала головой: похоже, она не сразу поняла, что затевает на этот раз её непоседливый приятель, но по закону гостеприимства не могла отказать ему в этой просьбе. И уже к вечеру того же дня о предстоящей корриде знали все мальчишки и девчонки Цветочной страны.

k10-3.jpg (7471 bytes)И вот коррида! Уже с утра зрители стали собираться на лугу, где паслись почётные млекопитающие — корова и бычок. Чадо имело чёрно-белый окрас, было в меру избалованным и задиристым, как и подобает животному с почётным званием. По книжкам и телевизионным передачам Санька знал, что в настоящей корриде бычка, с которым предстоит вести бой, нужно сначала разозлить красной тряпкой, а уж потом… Красная тряпка у Саньки была — Ромашка, добрая душа, одолжила ему лоскуточек красной материи, и Санька, вооружившись ею, выбежал на середину лужайки и, приблизившись не без опаски к мирно пощипывающему зелёную травку бычку, начал размахивать этим лоскутком перед его носом. Бычок недоумённо посмотрел сначала на красную тряпку, затем на Саньку, приплясывающего перед ним, помычал вполне миролюбиво и повернулся к Саньке задом.

Разъяряться бычок никак не хотел. Это не входило в Санькины планы. И тогда он пошёл на крайнюю и решительную меру: обмотав красной тряпкой кулак, Санька подошёл к бычку и двинул противника по носу. На этот раз бычок возмутился. До сих пор его никто и никогда не обижал, все только ласкали, поглаживали по голове, меж рогов, трепали по холке, а тут… Пригнув голову к земле и выставив коротенькие рожки-недоростки, бычок сначала принял воинственную позу, как бы предупреждая противника о возможной атаке, и тут же ринулся на обидчика. Но именно этого момента и дожидался наш храбрец… Отскочив в сторону, как заправский тореадор, Санька ухватил быка за рога и попытался повалить его на землю… И всё бы ничего, да бычок оказался слишком тяжёл! С силой мотнув головой, он легко отбросил в сторону приставучего мальчишку. Пролетев метра три, Санька упал на четвереньки, хотел встать и попробовать снова укротить разгневанного бычка. Не тут-то было! Санька явно перестарался –- похоже, слишком раздразнил бычка! Не успел тореадор подняться с четверенек, как бык с диким рёвом кинулся на него. Незадачливый тореадор как стоял на четвереньках, так и помчался к ближайшему спасительному оврагу под хохот и улюлюканье весёлой толпы зрителей, собравшихся на лужайке.

Впрочем, ничего этого он уже и не слышал: подброшенный рожками разгневанного бычка — тот догнал-таки его, — наш герой летел в овраг, ломая на своем пути ветви кустов и деревьев. А потом ещё долго лежал в траве, на дне сырого оврага, прислушиваясь к доносившимся откуда-то сверху оживлённым голосам и смеху, и почёсывал попу в том месте, куда боднул его Почётный бычок своими рогами-коротышками. “Хорошо ещё, что мать-корова не пришла на нашу корриду как почётная гостья, — думал он, — у той рога подлиннее и покруче… Не исключено, что я и сейчас бы ещё летел!”

А о том, с какими глазами он вылезет из оврага и предстанет перед умирающей от хохота публикой, об этом он даже не думал. Единственное желание было — отлежаться дотемна на дне этого оврага, а потом… А что будет потом, этого он тоже не знал.

В это время чья-то лёгкая рука коснулась его волос. Санька поднял голову и увидел Ромашку.

— Ты цел? — участливо спросила она. — Ребята волнуются за тебя. Пойдём успокоим их.

“Нет, ни за что!” — хотел сказать Санька, но очень нежной и теплой была у Ромашки рука и голос её звучал очень ласково, и не было в нём ни иронии, ни насмешки. “Может, зря я на них обиделся, может, мне это всё показалось, померещилось –- и хохот, и насмешки?..” И он поднялся и, не отпуская Ромашкиной руки, пошёл следом за ней. Вместе они выбрались на знакомую лужайку, на которой как ни в чём не бывало пасся знакомый бычок. Он мирно пощипывал травку и ни на кого не обращал никакого внимания.

Но самое удивительное — никто из ребят, собравшихся на лужайке, и не думал над Санькой смеяться. Более того, Саньке показалось, что они искренне рады его возвращению: ребята дружелюбно улыбались, а кое-кто из них подходил и сочувственно похлопывал по плечу.

А про недавнюю историю с игрушкой-вертолётиком никто из ребят даже не вспомнил.

Зато Ромашкиным родителям прибавилось забот: гость нуждался во врачебном осмотре и в заботливом домашнем уходе… Но к общей радости, всё обошлось как нельзя лучше. И только два маленьких синячка, оставшихся на попке от удара рожек, какое-то время напоминали о себе: Санька не мог подолгу сидеть на одном месте.

 

* * *

В один из вечеров в детском кафе, где обычно собирались ребята Цветочной страны, должен был состояться вечер головоломок. Детей собралось много. В ожидании начала они ели пирожные и мороженое. Одни предпочитали мороженое клубничное, другие — земляничное, а кому-то больше нравилось вишнёвое… Санька ел и то, и другое, и третье. Перепробовав всё, он заскучал.

— Давайте рассказывать ужасники, — от нечего делать предложил он, — а головы будем ломать потом. Если кому захочется.

— А что такое ужасники? — спросил кто-то из сидевших за соседним столом.

— Ну темнота! — удивился Санька. — Не знать, что такое ужасники… Хотите, один расскажу?

— Хотим, хотим! — послышалось со всех сторон.

— Тогда слушайте… — оглядевшись по сторонам, он вдруг позвал: — Василёк, иди сюда. Будешь моим помощником. Мальчишки садятся рядом с девчонками. Сели? Так, хорошо. Прижиматься друг к дружке не обязательно. А теперь помощник должен задёрнуть на окнах шторы. Так, хорошо. А теперь внимание! Помощник, выключить свет!

Щёлкнул выключатель. Маленький зал кафе погрузился в непроглядную тьму.

— Мальчишки, — раздался в темноте Санькин приглушённый голос, — внимательно слушайте мой рассказ. Как только я произнесу фразу: “Ледяная лапа хватает её за руку…” — хватайте девчонок за руки! Всё ясно?

— Всё, — послышался чей-то дрожащий от страха голос.

— Начинаю рассказ, — объявил Санька и начал. — Жила-была одна маленькая девочка. Однажды вечером её родителям надо было уйти из дома по делам. Они уложили девочку спать, а сами ушли, оставив её одну. Девочка не была трусихой, согласилась побыть дома одна и вскоре уснула. Сколько спала, не знает. Проснулась от какого-то шороха. Ей показалось, что скрипнула дверь. Открыла глаза, в комнате темно, и тут она снова услышала чьи-то шаги за стеной. Кто-то медленно приближался к двери в её комнату. Девочка до подбородка натянула на себя одеяло и замерла от страха. Дверь тем временем тихо отворилась… На пороге появился кто-то огромный… Глаза и зубы у него светились мертвенно-голубым светом. Постояв немного в дверях, он медленно двинулся к кровати… Сердце у девочки забилось от страха, она с головой накрылась одеялом, а шаги все ближе, ближе, ближе… И вот этот невидимый гость уже тянет с девочки одеяло, и его ледяная лапа хватает её за руку…

Как только Санька произнёс эти слова, тёмное кафе огласилось невероятным криком: это кричали насмерть перепуганные девчонки, которых ребята в этот момент схватили за руки. Василёк, и сам перепуганный не меньше их, поспешил включить свет, который осветил бледные лица и испуганные глаза участниц этого жуткого эксперимента.

С неделю после этой истории озабоченные мамаши, встречаясь на улице или в магазине, жаловались друг другу, что их дети почему-то плохо спят по ночам и испуганно вскрикивают во сне.

Наконец наступили спокойные дни. Как-то вечером Санька с Ромашкой сидели в детской комнате и с увлечением рисовали. Изобразив на бумаге все свои мечты, Санька крупными буквами написал на листке не совсем приличное слово и подсунул листок девочке. Та прочитала и недоумённо уставилась на приятеля.

— Ну и что? — спросила она. — Что это значит?

— А я и сам не знаю, — то ли в шутку, то ли всерьёз признался Санька.

И тогда Ромашка взяла листок и побежала в гостиную к папе и маме. “Ну, что-то сейчас будет! — усмехнулся Санька. — Сейчас начнётся допрос: где научилась, кто написал?..”

Осторожно подкравшись следом за Ромашкой к двери, Санька стал ждать. Он видел, как Ромашка подошла к отцу и, протянув ему листок, спросила:

— Что означает это слово?

Отец взял листок, внимательно посмотрел на него и пожал плечами. Похоже, и он не знал, что означает это слово.

Но тут вмешалась мама.

— Кто это написал? — осторожно спросила она у дочки.

— Саня. Но он тоже не знает, — объяснила Ромашка.

Папа с мамой переглянулись, похоже, одновременно подумав об одном: ох уж этот Саня!..

— Завтра я спрошу у своего приятеля, — пообещал папа, — он долго жил в той стране, откуда пришёл к нам этот мальчик, и неплохо знает их язык.

В ту ночь Саньке не спалось. Он живо представил себе, что произойдёт, когда приятель Ромашкиного папы объяснит, что означает это слово. Конечно, скандала не избежать. И это будет последняя капля, которая переполнит чашу терпения даже таких терпеливых родителей, как мать и отец Ромашки.

— Нет, — решил Санька, — нужно уносить отсюда ноги, покуда они целы… Не то и этих “коротышек” не останется!

Утром чуть свет он был уже на ногах. Обычно в это же время из дома по своим делам уходил отец Ромашки.

— Дядя Пион, — дождавшись его у крыльца, Санька обратился к нему жалостным голосом, — отпустите меня домой. Ну пожалуйста. Я так соскучился по маме и папе, что даже спать перестал. Какие-то кошмары лезут в голову. И аппетит совсем пропал. Это от тоски, наверное.

Дядя Пион сочувственно посмотрел на несчастного ребёнка и согласно кивнул головой.

— Так и быть, — сказал он, — я исполню твою просьбу. Не хватало ещё, чтобы ты умер от тоски. Жители нашей страны не простят мне этого.

— Согласен с вами, — кивая головой, жалобно причитал Санька, — так не хотелось бы умереть от тоски, да ещё на чужбине, вдали от родного дома.

— Успокойся! Ну успокойся же, — не на шутку заволновался дядя Пион. — Сейчас я позвоню приятелю, который хорошо знает дорогу к каменному коридору. Он проводит нас.

Дядя Пион сдержал своё обещание. Проплутав какое-то время по таинственным и запутанным лесным дорожкам, Санька и его провожатые неожиданно вышли к знакомому кусту с большим гнездом. И хотя птиц в гнезде не было, Санька узнал его сразу: отсюда началось его приключение в Цветочной стране.

— Будем прощаться, — сказал дядя Пион, поправив рюкзак на Санькином плече. — Здесь подарки для твоих папы и мамы, не забудь их отдать. А это тебе фонарик на дорогу, чтобы ты не блуждал по подземным коридорам. Жаль, конечно, расставаться, и Ромашка будет скучать. Мы привыкли к тебе, как к родному. Но твои родители переживают, наверное. Так что счастливого пути!

С этими словами дядя Пион, растроганный до слёз, пожал мальчику руку. Другой провожатый, приятель Пиона, помахал Саньке рукой. Оглянувшись ещё раз на своих провожатых, Санька включил фонарик и шагнул в пещеру.

Возмутитель спокойствия возвращался домой.

А двое провожатых ещё какое-то время стояли у входа в пещеру, разговаривая о чём-то. Потом Пион спросил:

— Да, чуть не забыл! Скажи, что означает это слово?

И он достал из портфеля листок, на котором было написано Санькиной рукой непонятное слово.

— Кто это написал? — приятель загадочно посмотрел на Пиона.

— Только что ушедший мальчик.

Громко рассмеявшись, приятель объяснил.

— Знаешь что? Давай заложим этот вход навсегда, — предложил Пион.

Мужчины быстро набрали камней и навсегда замуровали вход в каменный коридор.

 

Новые приключения Саньки