28 апреля
отдел литературы на иностранных языках совместно с Тверской
региональной общественной организацией «Эстонская община» провел презентацию книги Б. Юлегина «Эстония. Взгляд со стороны».
Книга издана на средства гранта Администрации Тверской области.
Борис
Петрович Юлегин в своей новой книге рассказывает о современной Эстонии
- о ее достижениях и проблемах. Автор умышленно избегает пространных
рассуждений о политике, отдавая предпочтение анализу человеческих
взаимоотношений и их исторической основы. Любознательный читатель
найдет в книге много интересных, а зачастую, и забавных фактов,
составляющих мозаику современной жизни Эстонии.
На
презентации звучали эстонские мелодии в исполнении Тверского семейного
ансамбля «Ыунакэ», что в переводе с эстонского означает
«Яблочко». Ансамбль, в составе которого преподаватели
музыки Инна Берестенко и Александр Эунап и их дети Наташа и Миша,
является лауреатом многих конкурсов. Ансамбль по праву считает
себя и эстонским - папины корни в Эстонии, и украинским - мама -
украинка, и русским - дети-то русские. И музыку они исполняют
разную - не только в смысле свободного владения всеми известными
музыкальными инструментами, но и в смысле воспроизведения песен и
мелодий разных народов.
Б. П. Юлегин — также автор книги о Франции «Нить Ариадны...Каникулы во Франции».
Электронная версия книги http://www.rrc-tver.ru/articles/217
Вступительное слово зав.сектором отдела литературы на иностр.яз. Веселовой Л.М.
|
Председатель «Эстонской общины» Эльмар Альяс, гостья презентации Гаврилова Н.А.,
писатель Борис Юлегин у выставки «Эстония. Взгляд со стороны»
|
|
|
Увлекательный рассказ с демонстрацией слайдов об Эстонии ведет автор книги Борис
Петрович Юлегин |
|
Иванченко Т. Эстонские империи // Тверская жизнь.- 2009.-13 мая.- № 26659
Тверская
земля и эстонская, несмотря на километры, разделяющие их, и разницу
менталитетов населения, достаточно тесно связаны на протяжении многих
десятилетий. С конца XIX века эстонцы переселялись на восток и
добрались в том числе до нашей губернии. Здесь они осели, пустили
корни, и уже народилось не одно поколение тверских эстонцев. Как
наши отношения выглядят сегодня? Нас не может оставлять равнодушными
проявление национализма, с вызовом демонстрируемое миру варварство. Но
мы-то знаем, что это не вся Эстония, далеко не весь ее народ,
заметный процент которого составляют русские. И потому хочется
опираться в наших соседских отношениях на доброе, то, что было,
и то, что есть. Как, например, активно действующая тверская
общественная организация «Эстонская община». Ее деятельность,
направленная на воспитание толерантности (знакомство тверитян
с культурой Эстонии, проведение таких народных праздников, как
ночь Ивана Купала, организация для молодых тверских эстонцев
обучения на своей исторической родине), поддерживается областной
администрацией. На гранты, предоставляемые общине,
в том числе закупаются инструменты, костюмы
для известного и любимого многими ансамбля «Эунаке».
А недавно в свет вышла книга активиста эстонской общины
Бориса Юлегина «Эстония. Взгляд со стороны».
Автор родился и вырос в Эстонии. Много лет живет
в Твери. Однако считает, что никуда не уезжал
с родины. Там дети и внуки. В эстонские театры
ходит чаще, чем те, кто от них в двух шагах.
Новостей знает больше, чем местные жители. Книга – разговор,
потому что легко и ловко автор бросает свои наблюдения
о том, о сем. А читатель, вовлеченный в диалог,
отвечает то удивлением, то сомнением, то завистью,
то выставляет контраргументы. И ладно, автор не против,
он не претендует на истину в последней инстанции.
Он просто очень любит Эстонию и очень хорошо знает
ее плюсы и минусы (которые не скрывает), ее причуды
и странности, ее достижения. На этих страницах
не нашлось места для скрупулезного общественно-политического
анализа, здесь темы иного порядка: характеры, отношения между людьми,
быт, природа, законы, культура, памятники, цены, энергетика, ЖКХ.
Мозаика из анекдотов, подслушанных разговоров, путевых заметок,
советов, наблюдений… Все это щедро накидано в общий
котел, а в результате получилась насыщенная
уха с привкусом моря, криком чаек, свежестью ветра.
Случайные импрессионистические мазки создают общую картину, потому
что под легкостью и ироничностью изложения скрывается
присущая эстонцам основательность. Каждый мазок –
на историко-статистическо-этнографическом фундаменте.
Но получившаяся «уха» не насыщающая, а возбуждающая
аппетит – интерес к стране. К такой, например, ее фишке,
как энергосбережение: двухтарифные счетчики, в домах –
тепловые пункты с регулирующей автоматикой, старые многоэтажные
дома симпатично утепляются пенопластом. А ветряки вдоль морского
побережья гармонично вписались в пейзаж.
Презентация книги, прошедшая в библиотеке имени Горького
по инициативе отдела литературы на иностранных языках, была
насыщена эстонскими пейзажами и портретами (слайдами)
с меткими комментариями автора, ностальгическими воспоминаниями
по этой стране гостей и, конечно, музыкой. Семейный ансамбль
«Эунаке» ( «Яблочко»), которому в книжке посвящено две главы,
является лицом тверской «Эстонской общины», ее голосом. Озорные
и убаюкивающие эстонские мелодии мгновенно переносят
нас через километры, таможенные и языковые барьеры туда, где
«Вана Тоомас дивится новому силуэту города, но вида
не показывает». Где развернулся уникальный Певческий
праздник, на который съезжается все население страны
и исполняет народные мелодии и песни не потому,
что так надо, а потому, что так хочется.
И нам, жителям Тверской области, центра России, это интересно
и важно, потому что мы умеем ценить хорошее
и в себе, и в других. |