Московское интеллектуальное издательство «Три квадрата»
Пильняк Б. Корни японского солнца / Борис Пильняк. — М.: Три квадрата, 2004. — 331 с.: ил.
Борис Пильняк сейчас недостаточно широко известен — а в 20-е годы ХХ века его имя гремело. Сейчас забыты не только его художественные произведения, но и то, что им некогдабыли написаны самые значительные очерки о Японии, когда-либо выходившие из-под пера европейца. Его очерки — конечно, не о современной Японии нанотехнологий — а о традиционном восточном укладе, о литературной Японии начала ХХ века — и представлены в этой книге.
Борис Пильняк посетил Японию два раза, и первый его приезд стал для страны значимым культурным событием. Его визит освещен в японских газетах того времени, фотографии которых воспроизведены в книге. Читатель найдет в воспоминаниях Б. Пильняка портреты японских писателей и общественных деятелей, описания японской природы и обычаев, размышления о японской письменности и языке и многое другое.
В качестве приложения в книге приведен очерк французской исследовательницы Дани Савелли о пребывании Б. Пильняка в Японии, опубликованы материалы прессы, закрытых ранее полицейских архивов, найденные ее усилиями.
Цитата:
«Я тихо поднялся, раздвинул сьодзи: над землей творился фарфоровый японский рассвет, роса тяжелыми гроздьямиумыла цветущее дерево магнолии, и магнолии пахнули, как подобает, мертвецами. В кимоно, я сунул босые ноги в гэта, в деревянные скамеечки, на которых ходят японцы, и — один, без друзей и плиции, пошел к горам повстречаться с рассветом. Рядом шумел ручей, внизу, под обрывами клокотала река. Каменной леснкой я пришел в рощу азалий, сгорающих красной тяжестью своих цветов. Каменная тропинка вела на кладбище. За мной никто не следил, кажется, единственный раз в Японии. Вдалеке дымился вулкан, направо и налево уходили горы, рядом со мною были рисовые поля. И глубокая была тишина».
ПРОЛИСТАТЬ:
<<назад |